Keresés

Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • liszi70

    nagyúr

    válasz Shadowbull #49020 üzenetére

    Egyszer linkeltem egy cikket, egy kritika volt a Johnny Depp-es Alice csodaországban filmről, a szerző nagyon pontosan megfogalmazta az én érzéseimet is a 3D-vel kapcsolatban, hogy a 3D nem belehelyez, hanem pont hogy kiránt a filmből. Számomra sem több, mint egy technológiai érdekesség, de valójában semmi köze nincs a filmélményhez, sőt.

    "Ahelyett, hogy sokkal élőbbnek éreznénk a vásznon mozgó figurákat, sokkal művibb az egész, olyan benyomást kelt, mintha egy háromdimenziós díszletben kartonfigurákat tologatnának.
    Az pedig egyszerűen hazugság, hogy a 3D segít abban, hogy jobban beleélje magát az ember a filmbe, pont ellenkezőleg, a 3D kiránt a filmből. Amikor Alice zuhan lefelé a nyúlüregben, és mindenféle tárgyak repülnek el a fejünk mellett, kénytelenek vagyunk arra figyelni, hogy hú, hogy süvítenek el mellettünk a cókmókok, esetleg még be is húzzuk a nyakunkat, ahelyett, hogy arra figyelnénk, mi történik Alice-szel. Nem a főhősön keresztül, a mesébe belefeledkezve éljük meg a nagy kalandot, hanem moziban ülő saját magunkra koncentrálunk. Ezzel az erővel otthon is maradhattunk volna."

  • janos666

    nagyúr

    LOGOUT blog

    válasz Shadowbull #49020 üzenetére

    Szokni kell a 3D-t ilyen szempontból is, hogy minél térbelibbnek tudd látn a szereó képet.

    TV/monitor kalibrálást vállalok. ||| "All right , Thom. But understand this: I do care for you. I care for all the lost souls than end up up here."

  • DM-Fan

    Topikgazda

    válasz Shadowbull #49020 üzenetére

    "Mar csak a kenyszeres szinkronizalast kene elhagyni, es visszaterne az altalam kedvelt vilag"

    Abszolút egyetértek, csak sajnos a világ nem ebbe az irányba halad. A múltkoriban egzakt statisztikákat tanulmányoztam és tavalyelőtt, illetve még tavaly is, amikor még jóval nagyobb számban volt választási lehetőség, hogy feliratos vagy szinkronos filmre üle-e be az ember, már akkor is az volt látható, hogy a feliratos változatra beülők a teljes nézőszám kb. 5-10%-át tették ki, ami szerintem lesújtó. Ráadásul ez nem csak a blockbuster-ekre volt igaz, hanem a kisebb stúdiók filmjeire is. Én ha csak tehetem, feliratos filmre ülök be, egyrészt mert a színészek eredeti hangját akarom hallani, nem pedig valami önjelölt, balf*sz, magát szinkronszínésznek hazudó tehetségtelen pojáca vinnyogását, másrészt meg többnyire keverést tekintve is jobb az erdeti hang. A mai trend azonban nem ez, igaz az, amit pedagógus ismerősöm mondott: a mai fiatalság egyáltalán nem olvas (értsd: még filmfeliratot, fórumot sem - maximum a Youtube kommentek és a chat az, amit hajlandóak), az idegen nyelvek terén pedig szintén nagyságrendbeli minőségi zuhanás tapasztalható. És ennek nagyon jól aláfekszik a hazai moziipar is.

    A forgalmazók - látva afenti statisztikákat - inkább úgy döntöttek, hogy nem készíttetnek feliratozást a mozikópiákhoz, spórolnak, így csak a szinkront készítik el. A legszebb az egészben, hogy ezzel telibesz*rják a hallássérülteket, illetve azokat is, akik mondjuk csak idegen anyanyelven beszélő párjukkal/partnerükkel szeretnének moziba ülni. Ez ma Magyarország 2013-ban! Idén szerintem egy kezemen meg tudom számolni, hány feliratos filmre tudtam beülni, pedig átlag hetente-kéthetetnte moziba járok és mindig az az első, hogy a feliratos változatot keresem.

    De ezen már meg sem lepődök: idén már nem egy filmnél előfordult, hogy a 2D változatot csak délelőtti, matiné időpontokban nyomták (ki a tököm megy akkor moziba), estére pedig nem volt választási lehetőség: nézed a 3D-t, vagy mehetsz a sunyiba. Végülis érthető: 20%-kal többet kaszál. Nem azért, nyilván nem ver földhöz senkit a dolog anyagilag, csak hát ugye a választás szabadsága arra korlátozódik, hogy nézed, vagy nem nézed, nem pedig arra, hogy nem nézed vagy nézed, ÉS ha nézed, akkor hogyan nézed.

    [ Szerkesztve ]

    Get Moded!

Új hozzászólás Aktív témák